产品展示

首页 > 产品展示

确认了济南2号线这个站名调整英文译名官方回应

来源:米乐游戏怎么官方注册    发布时间:2024-04-07 02:17:06

  跟着地铁2号线初期售票运营,有“眼尖”的网友发现坐落济南地铁2号线上的济南站北站,英文名被翻译成了“JINAN RAILWAY STATION BEI Station”,其间“北”运用了汉语拼音“BEI”作为英文,这让一些网友百思不得其解:为什么英文翻译是“中西结合”。

  关于济南站北站的翻译,在网上也引发了网友们的炽热评论。有不少网友以为,这个翻译具有必定的合理性,“JINAN RAILWAY STATION BEI Station”的英文称号从大小写的区别看来,“济南站北(JINAN RAILWAY STATION BEI)”和“站(Station)”是分隔的。

  也便是这一个区域的地名就叫做“济南站北”,“济南站北”相当于专有名词,此处“北”代表的是地名,并非指代方位,所以运用拼音进行翻译也无可厚非。

  还有一些网友以为,济南站北站的中文命名自身就具有必定的歧义,从字面上究竟说的是济南站的北站仍是“济南站北”站,不如将称号更精确化和标准化修正,比方可以改成济南站北广场站等更清晰的称号。

  山东师范大学附属中学本校区高三英语组备课组长宋梅表明,“没有一个固定的对错吧,铁路规划部分最好有一个一致的标准,同一个城市内也应该对标准做一致。”

  查询济南地铁官方APP发现,软件上的线条线路英文翻译均为汉语拼音版,其间济南站北站标示的是“Jinanzhanbei”。

  “现在,因为国内暂无一致的轨迹交通站名英文翻译的标准,其他城市也是在不断修正和完善站点的英文翻译。所以,为了可以更好的保证英文站名的合理性,咱们近期将依照市里有关部分的要求,系统研究轨迹交通站名英文翻译,进一步标准站点的命名准则,保证轨迹交通站名英文翻译的一致性。”3月30日下午,济南轨迹交通集团相关担任人员回应。

  济南轨迹交通集团分外的注重市民关心,活跃对接市外办等有关部分,终究确认将“济南站北”英文称号调整为“JINAN RAILWAY STATION NORTH”。

  记者从轨迹交通集团得悉,现在,相关标识调整作业现已展开,待完结标识牌制造后将一致进行替换。

  济南轨迹交通集团表明将依据我市公共服务范畴称号英文译写标准,进一步标准车站英文译写,更好地展示城市形象,充沛的发挥泉城地铁城市文明窗口的效果。

  放眼全国的火车站和地铁站,带有方位词的车站的英文翻译方法并不一致。火车站济南东站翻译成了JINANDONG RAILWAY STATION,济南东直接用了汉语拼音变成了一个整体词,而火车站济南西站也是被翻译成了JINANXI RAILWAY STATION。

  还有悉数运用拼音作为英文名的城市。早在2015年,西安地铁宣告西安地铁1号线号线英文站名悉数选用大写汉语拼音音译。